Athos

о литургическом почитании императоров Юстиниана и Феодоры в Византии

Из так называемого Типикона (точнее - Синаксаря) Великой церкви, ключевого константинопольского литургического памятника IX-X веков, описывающего богослужение в храме Св. Софии:
14 ноября... τροπάριον [следует тропарь св. ап. Филиппу, затем - тропарь сщмч. Ипатию Гангрскому, и после него:] Ἄλλο, ἦχος γ´, προσόμοιν τὸ· Θείας πίστεως, Ἰουστινιανοῦ καὶ Θεοδώρας·
Ἔργοις λάμψαντες ὀρθοδοξίας, πᾶσαν σβέσαντες κακοδοξίαν, νικηταὶ τροπαιοφόροι γεγόνατε. Τῇ εὐσεβείᾳ τὰ πάντα πλουτίσαντες, τὴν ἐκκλησίαν μεγάλως κοσμήσαντες, ἀξίως ηὕρατε Χριστὸν τὸν Θεὸν δωρούμενον τῷ κόσμῳ καὶ ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

В современных богослужебных книгах этот тропарь приведен как "ин тропарь" на память свтт. Афанасия и Кирилла 18 января:
Глас 3. Делы возсиявше Православия, все погасивше злославие, победителие, победоносцы бысте, благочестием вся обогативше, Церковь вельми украсивше, достойно обретосте Христа Бога, дарующаго [вселенней и] нам велию милость.

Но в Типиконе Великой церкви на память свтт. Афанасия и Кирилла 18 января приводится не этот, а обычный общий тропарь многим святым, 4-го гласа, "Боже отец наших...". Тот же общий тропарь, кстати, доныне приводится в печатных богослужебных книгах в качестве основного на память 18 января.
При этом по содержанию приведенного выше "иного" тропаря 3-го гласа он больше подходит именно к свв. императорам, обустроившим Великую церковь - Св. Софию, - поскольку в нем обыгрывается ее наименование.
Также немаловажно, что Типикон Великой церкви отмечает, что память Юстиниана и Феодоры совершается в Великой церкви в воскресный день, то есть как особо важное празднование, в которое нужно вовлечь побольше прихожан. С учетом отмеченной игры слов эта память для храма Св. Софии, действительно, важна.
В то же время в монастырских Типиконах эта память уже не имеет специального статуса. Что понятно: праздник в честь строителей Св. Софии им не был особо интересен, у них были свои храмы, обустроенные совсем другими ктиторами.
Так, в афонском Типиконе прп. Георгия Святогорца (Мтацминдели) XI в. память свв. императоров 14 ноября еще приводится, а в других уставах студийской эпохи - уже нет. При этом монахи явно знали о тропаре свв. Юстиниану и Феодоре: они-то, очевидно, и переместили его с ноября на январь, использовав для службы свтт. Афанасию и Кириллу. При этом они не дерзнули заменить им прежний, общий, тропарь. Этим обусловлено наличие в службе свтт. Афанасию и Кириллу двух отпустительных тропарей вместо одного.
Последняя ремарка. Возможно, исключение слов τῷ κόσμῳ из тропаря также связано с тем, что вместо свв. императоров он оказался посвящен свв. александрийским отцам. Стал более локальным, можно сказать.
Athos

прекрасная новость

Председатель Правительства России Д.А. Медведев и Святейший Патриарх Кирилл возглавили заседание Общественно-попечительского совета Афонского Свято-Пантелеимонова монастыря

И вот, между прочим, выясняется, что "при содействии фонда был подготовлен к выпуску «Каталог славяно-русских рукописей Афонского Пантелеимонова монастыря»"!

Книгу можно совершенно официально скачать с сайта фонда хоть сейчас.
800 с лишним страниц, с фотографиями рукописей. Редактировали прекрасные специалисты - А. А. Турилов и Ж. Л. Левшина.
Прямая ссылка:
http://www.fund-panteleimon.ru/images/Tom7.pdf
Athos

Еще о Билле Эвансе

Из интервью с Лори Верхомин, в которую Билл Эванс был влюблен последние два года своей жизни:
Both my parents were musicians. My father is Ukrainian Orthodox, so we grew up in the church with melancholy music. Bill had that background, too. His mother belonged to the Russian Orthodox Church. So we shared that heritage. That’s where much of the mood in Bill’s music comes from: the Russian Orthodox Church.
Athos

Исследование готовится к изданию...